Печать, переводы, редакторыПереводчики·16 г. назад·обновлён 5 дн. назад
Спрашивает Валерия

Помогите перевести словосочетание

Как будет писаться и звучать на иврите фраза "падает снег"? Заранее спасибо.
7 ответов0 просмотров0 подписчиковоткрыт для ответов

7 ответов

А
Аноним
Автор вопроса
Большое спасибо. Меня интересует порядок слов. Как должно быть: 1. שלג יורד יורד שלג2 Какой из вариантов верный? И еще - как то говорили, что произносится как "липоль шелег". Что эта фраза значит? Заранее спасибо.
16 г. назад
В иврите, так же как и в русском, во многих случаях порядок слов достаточно свободный и зависит от того, на каком слове Вы хотите сделать акцент.Поэтому в данном случае возможны оба варианта, как и в русском. Ведь можно же сказать "Снег идет!", а можно и так "Идет снег..." Слово "ליפול" - "падать",неопределенная форма глагола, к снегу отношения иметь не может, потому что снег на иврите не падает, не идет, а спускается :-)).Так что предложенное Вам словосочетание неверно. С уважением, Наташа Соголовская, преподаватель ульпанов "Акива" (Нетания) и "Раанана" с 18-летним стажем
Добавить ответ