Вопросы >>
Компьютеры, связь и тв
>> Компьютеры и интернет
Как перевести письмо на иврите, не перепечатывая его вручную в окно Гугл-переводчика?
пользование гугл-переводчиком
Как перевести письмо на иврите,не перепечатывая его вручную в окно гугл-переводчика?
Автор: Владислав, город: Наария, дата публикации: 19:07, 11/11/12
Ответы:
Новое поколение спутникового ТВ в Израиле.
Вид деятельности: Компьютеры и интернет, Продажа и сбор компьютеров, Спутниковое телевидение
Ответ:
http://www.soliddocuments.com/ru/pdf/Scan-To-Word/303/1
Скачайте и установите. Откройте документ программой. Оно обнаружит текст. потом просто скопируйте его с текстового документа и в гугл транслэйт вставьте :)
Ответ опубликован: 19:07, 11/11/12
веб дизайн и полиграфия
Вид деятельности: Веб дизайнеры, Веб мастера, Печать и графика
Ответ:
Если Ваше письмо - бумажный (не электронный) документ, то его нужно сначала превратить в компьютерный текст (распознать). Существует программа ABBYY FineReader - Вам нужна версия, не ниже 9.0 - устанавливаете, сканируете письмо, помещаете в эту программу для распознования. Затем копируете текст на иврите в гугл-переводчик.
Ответ опубликован: 08:08, 11/12/12
Вид деятельности: Компьютерные техники, Компьютеры и интернет, Продажа и сбор компьютеров
Ответ:
Лучше всего обратиться к знающему иврит человеку. Машинный перевод слишком слаб, неоднозначен и, зачастую, неточен для перевода ДОКУМЕНТОВ. В документах, особенно написанных юристами на "высоком иврите" полно устойчивых выражений, которые машинный перевод не осилит.
По поводу оцифровки бумажного документа для целей перевода стоит иметь в виду, что иврит слабовато разаработан в отличие от английского и прочих европейских букв. Такие документы содержат массу ошибок преобразования и требуют вычитывания и правки грамотным человеком и только потом можно пробовать отдать текст в машинный перевод с его, мягко говоря, не очень точным переводом.
Ответ опубликован: 11:11, 11/12/12